Traveling companions.

If you look at human existence from the vantage point of your favorite Cosmic Deity and then speed up the picture to a countless power of ten, you’d see a bunch of little dots racing towards each other, colliding together to form tiny clusters, and then breaking apart and spinning away.  That’s all people do.  They come together and make families or communities, which then spin off into other communities or simply break apart to re-form somewhere else.

For a brief time, one of those blips wasn’t part of any cluster or community.  But he has since rejoined one.  This was the Unabomber, and he’s trying very hard not to drop any soap right now.

From our own vantage point, all of this results in an important truth: it doesn’t really matter where you are.  It’s more important whom you’re with.  And for that reason, I sometimes find my fellow travelers more interesting than the scenery around us.

Some of them have been traveling for months, even as much as a year.  They barely talk; they don’t get off the bus to see the latest waterfall or mountain range.  They carry food around in plastic grocery bags.  I can’t tell if they’ve been on the road so long that they’ve forgotten why they started in the first place, or if they’re involved in a very private bliss that I’m not allowed to understand.

People whom you get used to suddenly disappear, having decided to stay in one of the cities for an extra day.  It’s startling when you realize they’re no longer part of your group.  When one particular person decided to leave us, Tuan made a movie geek remark that was relatively out of character for him (but would have been totally in character for me): “The Fellowship is breaking up.”

But there’s also people who stay with the entourage.  And some of them you get to know.  Martina, a tall, beautiful German, has become our friend.  We’ve learned a lot about her.  She’s getting a Ph.D. in economics, hates seafood, drinks three cups of coffee a day, has a place that overlooks Roman ruins, and loves to ballroom dance. She scoffs at the notion that Germans love David Hasselhoff, but is nevertheless able to name the title of his big hit single.  She surprises me by laughing at my jokes--one because it means her English is good enough to get them, and also because people whose first language is English tend to not laugh at my jokes.  But, I mean, she’s German. They need to laugh, what with the state of their economy and the fact that they have to go around saying words like “bratwurst” all day.

New Zealand is nice.  But we could just as easily be in Cleveland, Ohio. Or Siberia. Or floating in outer space like astronauts.  Drinking beer concentrate out of plastic pouches.  Listening to pub music piped in through our space helmets.  Snapping pictures of ringed planets.  At least, for a few more days.  Until we break apart and spin away.

Tim Allen once ‘complained’ that the German word for butterfly, Schmetterling, would be the least beautiful word in the world. So Bratwurst isn’t all that bad.

Posted by Nebel  on  09/13  at  05:14 AM

Great post.  Sounds like you’re having an amazing trip.

Posted by Jennie  on  09/13  at  06:15 AM

I enjoy these travel logs, thanks.

Posted by Flip  on  09/13  at  06:49 AM

lovely

Posted by CF  on  09/13  at  07:07 AM

that was nice...keep ‘em comin

Posted by xtx  on  09/13  at  07:56 AM

beer concentrate doesn’t really sound all that appealing. i think i’ll stick to margarita concentrate.

Posted by  on  09/13  at  09:16 AM

In addition to bratwurst, they have to say things like “Abenddammerung” (dusk) and “Carpaccio vom Rinderfilet millimeterdunne Rindfleischscheiben” (thinly sliced raw beef). I hope you’re treating her well.

Posted by Papa Goose  on  09/13  at  11:04 AM

Speaking of “dammerungs” I’ve always thought “götterdämmerung” is one of the most evil-sounding words I’ve ever heard.

Posted by Flip  on  09/13  at  07:56 PM

I’m not actually sure what “Götterdämmerung” means, actually. Maybe it’s a good thing?

Posted by Nebel  on  09/13  at  11:41 PM

I like this post.

Regenbogen is German for rainbow, and I think it’s really pretty.  Actually I think all German is pretty, but I’m weird like that.

Posted by janna  on  09/14  at  04:17 AM

You’re right about that powers of ten thing. It’s pretty neat.

Posted by Gopi  on  09/14  at  06:01 AM

wow.  everyone is so existential this week.  even you, the big haha.  is it love?

Posted by Theresa  on  09/14  at  08:32 AM

No, Götterdämmerung is pretty bad, as I recall. In the apocalypse kind of bad smile

Posted by Flip  on  09/14  at  10:44 AM

Götterdämmerung means twilight of the gods.  At long last I get to use my German degree. smile

Posted by alley  on  09/14  at  11:12 AM

Twilight of the Gods, which has meaning only in the context of Norse mythology wherein it refers to the end of the Norse gods, overcome by their own internal weaknesses and the world’s evil.

Posted by Papa Goose  on  09/14  at  01:55 PM

Gotta read/listen to some more Richard Wagner, I guess.

Very cool link, Gopi!

Posted by Nebel  on  09/15  at  12:25 AM

I like German women.

I’ve dated a couple of them, and they were both extremely nice, and (oddly) I’m still friends with them both.

That’s it, really.

Posted by J.  on  09/16  at  12:53 AM

Well, I’m Swedish, Papa Goose, so I stick to “Ragnarök” smile

Posted by Flip  on  09/16  at  03:01 AM

“The Big Haha” is my favorite nickname ever.

Posted by Greg  on  09/16  at  12:16 PM

So much love, pain, affection, rage.  Lust.  Poop.

Love,
Jason Mulgrew
Internet Quasi-Celebrity

Posted by Jason Mulgrew  on  09/17  at  10:56 AM